سيال ٽريول
Sial Travel
A website  by well-known writer
Mohammad Khan Sial on Travel & Tourism

http://sialtravel.webs.com

Home l About Me l Airline Site l Airport Site l Album l Celebrities l Contact l Country Code l Country Profile l Foreign Language Interesting Exp. l Letters in Newspapers l Literary Work l Misc l Music l        My Life My Struggle l My Memoirs l Quiz Sindh Tourism l Sindhi Page l Tourist Site l Travel Exp. l WebLink Postings l Sindhi Columns l Urdu Columns l    
'Sial Travel Online': Mohammad Khan Sial: One-man institution
 
  Foreign Language:
Difference between American & British English
British American
aeroplane                          
aluminium                          
anticlockwise                     
aubergine                          
autumn

back garden                       
banknote                          
bath                                 
biscuit (savoury)                 
biscuit (sweet)                   
bonnet (of car)                   
braces                              
brooch
airplane
aluminum
counterclockwise
eggplant
fall

yard
bill
tub
cracker
cookie
hood (of car)
suspenders
pin
 

camp-bed                          
caretaker                           
chemist's shop                    
checque                            
chips                                
cinema (building)                 
city center                         
coffin                                
cornflour                           
cotton reel                         
courgette                          
crips                                 
cupboard                           
current account (bank)        
curriculum vitae                  
curtains  
                           

draughts (game)                
drawing pin                       
driving licence                    
dual carriageway                
dustbin
                             

engine driver                      
estate agent                  
cot
janitor
drugstore
check
french fries
movie theater
down town
casket 
cornstarch
spool
zucchini
potato chips
closet
checking account
resume
drapes

checkers
thumb tack
driver's license
divided highway
garbage can

engineer
realtor
 

first floor                           
flag day                             
flat                                   
frying pan 
                         

grill                                   
ground floor
                       

handbag                           
hoarding  
                          

icing                                 
ironmonger  
                      

kerb                                 
knickers  
                           

lavatory                           
lawyer                               
lift                                   
lorry                                 
loud-hailer  
second floor
tag day
apartment
skillet

broil
first floor

purse, pocketbook
billboard

frosting
hardware store

curb
underpants

washroom
attorney
elevator
truck
bull-horn
 

main road                          
murder                              
motorway   
                      

number plate (of vehicle)     
nappy  
                            

pavement                         
pedestrian crossing             
petrol                               
pig                                  
plot (of ground)                  
pram  
                              

queue
                               

railway                              
return ticket                      
reverse charge (telephone) call              
rise ( in salary)                    
roundabout (traffic)             
rowing-boat                        
rubber                               
rubbish 
highway
homicide
expressway

license plate (of vehicle)
diaper

sidewalk
crosswalk
gasoline (gas)
hog
lot
baby carriage

line

railroad
round-trip ticket
collect call
raise
rotary
row boat
eraser
trash
 

scone                                 
season ticket                    
shoelace                             
shop assistant                     
silencer (car)                       
spring onions                       
sweet  
                              

tap                                    
tart                                  
terraced house                   
tights                                 
timber                                
traffic jam                     
tram                                  
trolley (at super market)         
trousers                             
turn-up (trousers)                
tyre  
biscuit
commutation ticket
shoestring
clerk
muffler (car)
green onions
candy

faucet
pie
row house
pantihose
tumber
gridlock
street car
cart
pants
cuff (pants)
tire
 

underground                       
undertaker 
                       

verandah                           
vest 
                                

waistcoat                          
wallet                              
windscreen                        
wing (of a car)

zip 
subway
mortician

porch
under shirt

vest
billfold
windshield
fender (of a car)

zipper
 

English / Tagalog
GENERAL
Yes ( Oo )
No ( Hindi )
Good morning ( Magandang umaga )
Good afternoon / Hello ( Magandang hapoon )
Good evening ( Magandang gabi )
Good night ( Magandang gabi )
Goodbye/see you ( Paalam )
Thank you so much (Salamat )
You are welcome ( Walang anuman )
Excuse me ( Pumanhin po )
I am sorry ( Ipagpatawad po ninyo )
My name is------ ( Ako ay si )
What is your name ( Ano ang pangalan mo )
Nice to meet you ( Kumusta ka )
I am ----years old ( Ako ay ----taong gulang )
I am from---- ( Ako ay taga------ )
I live in------ ( Ako ay nakatira )
How are you ( Kamosta ka )
I am fine. Thank you ( Mabuti naman. Salamat )
Please say it again ( Paki-ulitin mo ang sinabi mo )
Please ( Paki lang )
I understood ( Alam ko )
I don't understand ( Naintindihan ko )
Thank you ( Kain na tayo )
Thank you very much ( Nasarapan ako. Salamat )
Write it down here, please ( Isulat mo ditto )
I'll take this ( Kukunin ko ito )
NUMBER / BILANG
One ( Isa )
Two ( Dalawa )
Three (Tatlo )
Four (Apat )
Five ( Lima )
Six ( Anim )
Seven ( Pito )
Eight ( Walo )
Nine ( Siyam )
Ten ( Sampu )
Twenty ( Dalawampu )
Thirty ( Tatlumpu )
Forty ( Apatnapu )
Fifty ( Limampu )
Sixty ( Animnapu )
Seventy ( Pitumpu )
Eighty ( Walumpu )
Ninety ( Siyamnapu )
One hundred ( Isang Iibo )
One thousand ( Isang Iibo )
Ten thousand ( Sampung Libo )









 
 

DAY / ARAW
Monday ( Lunes )
Tuesday ( Martes )
Wednesday ( Miyerkoles )
Thursday ( Huwebes )
Friday ( Biyernes )
Saturday ( Sabado )
Sunday ( Liggo )




 
MONTH / BUWAN
January ( Enero )
February ( Pebrero )
March ( Marso )
April ( Abril )
May ( Mayo )
June ( Hunyo )
July ( Hulyo )
August ( Agosto )
September ( Setyembre )
October ( Oktubre )
November ( Nobyembre )
December ( Disyembre )
 

PERSON / KATAUHAN
I ( Ako )
You ( Ikaw )
We ( Tayo )
He ( Siya )
She ( Siya )
Man ( Lalaki )
Woman ( Babae )
Friend ( Kaibigan )
Lovers ( Kasintahan )
Couple ( Mag - asawa )
Husband ( Asawa )
Wife (Asawa )
Father ( Ama )
Mother ( Ina )
Brother ( Kapatid na lalaki )
Sister ( Kapatid na babae )
East ( Silangan )
West ( Kanluran )
South ( Timog )
North ( Hilaga )
Upper ( Itaas )
Lower ( Ibaba )
Right ( Kanan )
Left ( Kaliwa )
Front ( Unahan )
Back ( Likuran )
Vertical ( Haba )
Side ( Lapad )
Diagonal ( Palihis )
Near ( Malapit )
Far ( Malayo )
Here ( Dito )
There ( Diyan )
Over there ( Doon )
Beyond ( Kabila )



 
OTHER / AT IBA PA
Japan ( Japan )
Philippines ( Philipinas )
Japanese ( Nihongo )
Tagalog ( Tagalog )
English ( Ingles )
Sunny ( Maaraw )
Rain ( Ulain )
Cloudy ( Makulimlim )
Snow ( Niyebe )
Spring ( Tagsibol )
Summer ( Tag-araw )
Autumn ( Taglagas )
Winter ( Taglamig )
Typhoon ( Bagyo )
Hot ( Mainit )
Cool ( Malamig )
When ( Kailan )
Where ( Saan )
Why ( Bakit )
What ( Ano )
Who ( Sino )
Which ( Alin )
How much ( Magkano )
Yesterday ( Kahapon )
Today ( Ngayon )
Tomorrow ( Bukas )
Morning ( Umaga )
Daytime ( Tanghali )
Evening ( Hapon )
Night ( Gabi )
Good ( Magaling )
Bad ( Masama )
Many ( Marami )
Little ( Kaunti )
Eat ( Kumain )
Drink ( Uminom )
Sleep ( Matulog )
Talk ( Mag-usap )
Look ( Tumingin )
 

SIGHTSEEING / TRANSPORTATION
 Where is the closet taxi stand?
Nassan ang sakayan ng taksi?

Where is the nearest ( station / bus stop )?
Nasaan ang pinakamalapit na ( istasyon ng tren /
sakayan ng bus )?

Please tell me how to buy a ticket?
Paano ang pagbili ng tiket?

Please show me way to---------.?
Paano pumunta sa---------------?

Is this ( train / bus ) going to------?
Ang ( tren / bus ) bang ito ay pupunta sa------?

Please take me to-----------
Ihatid mo ako so------------

How long does it take to go to-------?
Ilang oras hanggang sa---------------?

May I take pictures here?
Puwede bang kumuha ng litrato?

Where is the rest room?
Nasaan ang toilet?

I am lost
Naligaw ako

Could you draw a map here
Pakiguhit mo ang mapa papuntang-----.

SPARE WORDS
Art museum / museum ( Mueso )
Aquarium ( Aquarium )
Amusement Park ( Liwasang pangilibangan )
Admission Fee ( Bayad sa pagpasok )
Airplane ( Eroplano )
Ferry ( Barko )
Subway ( Subway )
Train ( Tren )
Transfer ( Paglipat ng sakay )
Ticket ( Tiket )
( Commutation / coupon ) ticket (Pases / kupon)
( Reserved / non-reserved ) seat (Reserbadong /
Libreng ) upuan








 
DINING / SHOPPING
How much is it?
Magkano ito?

Can I try this on/
Puwede ko bang isukat?

This is too ( big / small / expensive )
Masyadong ( malaki / maliit / mahal )

Could you give me a discount?
Murahan mo naman

I'd like a ( non-smoking / smoking ) seat.
Gusto ko ng upuan sa ( bawal manigarilyo /
puwedeng manigarilyo ).

I'll have what you recommend.
Gusto ko yung espesyal ninyo ditto

I didn't order this.
Hindi ko inorder ito.

What I have ordered has not come yet.
Wala pa ang order ko.

Check, please.
Pakikuha yung check ko.

Can I have receipt?
Bigyan mo ako ng resibo.

It was very good.
Napakasarap. Nagustuhan ko.
SPARE WORDS
Beef ( Baka )
Pork ( Baboy )
Chicken ( Manok )
Fish ( Isda )
Rice ( Kanin )
Vegetables ( Gulay )
Salad ( Insalada )
Fruits ( Prutas )
Water ( Tubig )
Coffee ( Kape )
Tea ( Tsa )
Beer ( Serbesa )
Baked ( Ihawin )
Cooked ( Ilaga )
Fried ( Prituhin )
Fried ( Sangkutsahin )
Boiled ( Pakuluin )
Steamed ( Pasingawan )
Hot ( Maanghang )
Swear ( Matamis )
Salty ( Maalat )
Sour ( Maasim )
Cold ( Malamig )
Hot ( Mainit )
 

MONEY EXCHANGE BANK
Where can I change money?
Nasaan ang palitan ng pera?

Is there any bank near here?
Maroon bang malapit na bangko ditto?

Could you change this into ( Yen / Peso )?
Palitan mo ito ng (YEN/PESO)

Could you give me some coins with exchange?
Samahan mo ng barya.

How much is the exchange rate now?
Magkano ang palitan ngayont?

The calculation seems to be wrong.
Mali yata ang kuwenta nito.

I would like to remit this to (Japan/Philippines)
Gusto kong magpadala ng pera sa (Japan/Philipinas)

I'd like to open an account
Gusto kong mabukas ng account.

Is a handling charge required?.
May bayad ba?

Please show me how to use the ATM machine.
Ituro mo sa akin ang paggamit ng ATM.

Please tell me how to fill out this document.
Ituro mo sa akin ang pagpuno ng papel na ito.

Withdraw ( Maglabas / magbawas )
Pay ( Magpadala )
Deposit ( Magpasok )
Deposit ( Lagak / deposito )
Pin number ( PIN code )
Confirmation ( Tiyakin )
Balance inquiry ( Pigtiyak nbalanse )
Account ( Account )
Bank book ( Bank book )
Printed registered account ( Printed registered
account )
International remittance (International remittance)
Cash card ( Cash card )

 
TELEPHONE MAIL
Where is a public phone?
Nasaan ang public phone?

Which public phone can I make an international
call?
Nasaan ang public phone para sa pagtawag sa
ibang bansa?

Could you show me how to make a call?
Ituro mo sa akin ang paggamit ng telephono.

Can I talk to someone who speaks ( Japanese /
Tagalog / English )
Mayroon bang marunong ( mag-Nihongo /
mag-Talog / mag-Ingles )?

Collect call, please.
Gawin mong collect call.

Could you dial the number for me?
Puwede bang ikaw ang tumawag imbis na ako?

Where is a post office?
Nasaan ang koreo / post office?

Where is a mailbox?
Nasaan ang buson?

I'd like to mail itto ( Japan / Philipinas ).
Gusto ko itong ipadala sa ( Japan / Philipinas ).

By ( air mail, sea mail ) , please.
Gawin mong ( air mail / sea mail ).

I'd like to send a telegram.
Gusto kong magpadala ng telegrama.
SPARE WORDS
Hello ( Hello )
Telephone number ( Telephone number )
Person-to-Persons ( Person-to-Person )
Station-to-station ( Station-to-Station )
Stamp ( Selyo )
Package ( Maliit na pakete )
Letter ( Sulat )
Postcard ( Selyo )
Envelope ( Sobre )
Registered mail ( Registered mail )
Cash registered mail ( Registered cash )
Special delivery letter ( Express)
 

TROUBLE:

SICKNESS
Help me
Saklolo!

Call the ( police / ambulance / fire engine )
Tumawag kayo ng ( pulis / ambulansya / bumbero )!

I had my belongingsstolen.
Nanakawan ako.

I was ( attacked / raped ).
( Nabugbog / pinagsamantalahan ) ako.

I have lost my beg.
Nawawala ang bag ko.

I had a traffic accident.
Na-aksidente ako.

Please issue a certificate of the ( theft / loss /
accident ).
Kailangan ko ng katunayan ng ( nakaw / pagkawala / aksidente ).

Where is the ( Japanese / Philippine ) Embassy?
Nasaan ang Embahada ng ( Japan / Philipinas)?

My luggage has not come out yet?
Hindi pa lumalabas ang aking bagahe.

My luggage is broken.
Nasira ang aking bagahe.

I'd like to be compensated.
Dapat akong bigyan ng bayad-pinsala.
SPARE WORDS
Passport ( Pasporte )
Purse ( Pitaka )
Cash ( Pera )
Traveler's check ( Traveller's Check )
Credit card ( Credit Card )
Airline ticket ( Tiket sa eroplano )
Burglar ( Pagnanakaw )
Pickpocket ( Mandurukot )
Swindling ( Pagdaraya )
Luggage theft ( Pagdarambo )
Snatcher ( Pagsaklot )
I'm locked out ( Napagsarahan )
I don't need it ( Hindi ko kailangan )
No, thank you ( Ayaw ko )
I don't speak----- ( Hindi ako marunong mag--- )
I feel sick. ( Masama ang pakiramdam ko )
I want to lie down ( Gusto kong humiga )

I have a pain here.
Masakit ditto

I caught a cold. ( Sinisipon ako )
I have a fever. ( May lagnat ako )

Please take me to the nearest hospital. ( Dalhin
mo ako sa malapit na ospital ).
Please call a doctor. ( Tumawag ka ng doctor ).

Is there a doctor who can speak ( Japanese /
Tagalog / English ).
( May doctor ba na marunong (mag-Nihongo /
mag-Tagalog / mag-Ingles )?

I have a ( health / travel accident ) insurance.
( Mayroon akong ( health insurance / travellers'
accident insurance ).

I don't want to have an operation if possible.
Kung maaari ayaw kong magpa-opera.

I'll be treated after going back to my country.
Magpapagamot ako sa aking sariling bansa.



SPARE WORDS
Head ( Ulo )
Chest ( Dibdib )
Back ( Lickod )
Waist ( Baywang )
Leg ( Paa )
Arm (Braso )
Headache ( Saki ng ulo )
Stomatchache ( Sakit ng tiyan )
Diarrhea ( Pagtatae )
Vomiting ( Pagsusuka )
Injury ( Sugat )
Bleeding ( Pagdudugo )
Chill ( Ginaw )
Dizziness ( Hilo )
Loss of consciousness ( Walang malay-tao )
Loss of appetite ( Walang gana sa pagkain )
Incessant ( Hikbi )
Throbbing ( Tumitibok sa sakit )